Обязанности лифтера единичного пассажирского лифта во время работы

Настоящая инструкция
разработана на основе РД 10-360-00 Типовая инструкция лифтера по обслуживанию
лифтов и оператора диспетчерского пункта, законодательных и иных нормативных
правовых актов и предназначена для лифтеров
по обслуживанию лифтов.

1. Общие положения

1.1. Лифтеры назначаются приказом по предприятию с закреплением за ними
лифтов:

— на единичный или группу пассажирских лифтов, установленных в одном
или нескольких рядом стоящих зданиях;

— на грузовой лифт с наружным управлением, оборудованным постом
управления на одной погрузочной площадке;

— на каждый больничный или грузовой лифт с внутренним управлением.

1.2. Лифтером могут назначаться лица не моложе 18 лет, обученные и
аттестованные в установленном порядке, имеющие соответствующее удостоверение и
квалификационную группу по электробезопасности не ниже второй. Повторную
проверку знаний производственной инструкции лифтер и оператор должны
периодически проходить в комиссии предприятия или учебного заведения не реже 1
раза в 12 мес. с оформлением результатов проверки знаний соответствующим
протоколом и записью в удостоверении и журнале проверки знаний производственной
инструкции.

Дополнительная или внеочередная проверка знаний производственной
инструкции у лифтеров должна проводиться:

— при переходе с одного предприятия на другое;

— при переводе на обслуживание лифта другой конструкции (с
электрического на гидравлический, электропривод переменного тока на постоянный
и т.д.). Лифтер обязан знать особенности устройства и обслуживания таких лифтов
и иметь практические навыки выполнения работ;

— по требованию инспектора Ростехнадзора, лица, ответственного за
организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов, и лица,
ответственного за организацию эксплуатации, в случае неоднократных нарушений
или невыполнения требований производственной инструкции.

1.3. Допущенный к самостоятельной работе лифтер должен:

— иметь общие сведения об устройстве обслуживаемых лифтов и пульта;

— знать правила пользования лифтами;

— знать назначение аппаратов управления, расположенных в кабине и на
посадочных площадках, и уметь ими пользоваться;

— уметь оказывать первую помощь пострадавшему;

— уметь пользоваться имеющимися противопожарными средствами;

— уметь пользоваться световой, звуковой сигнализацией и двусторонней
переговорной связью;

— знать назначение и расположение предохранительных устройств лифта;

— уметь включать и выключать лифты;

— уметь безопасно эвакуировать пассажиров из кабины остановившегося
лифта.

1.4. Лифтер обязан проводить ежесменный осмотр лифта.

2. Ежесменный осмотр лифта

2.1. Лифтер, обслуживающий единичный пассажирский, грузовой или
больничный лифт, должен проводить осмотр лифта перед началом смены, а лифтер,
обслуживающий группу пассажирских лифтов, проводить осмотр лифтов в течение
смены.

2.2. При проведении осмотра лифтер должен:

— ознакомиться при приеме смены с записями в журнале предыдущей смены;

— проверить исправность замков и выключателей безопасности дверей шахты
и кабины;

— выборочно проверить точность остановки кабины при движении
«вверх» и «вниз» не менее чем на трех посадочных
(погрузочных) площадках;

— проверить исправность подвижного пола, электромеханического реверса
привода дверей и реверса дверей от фотодатчика при его наличии;

— убедиться в наличии освещения кабины лифта и посадочных (погрузочных)
площадок, а также машинного и блочного помещений и подходов к ним;

— проверить исправность Действия кнопок «Стоп»,
«Двери», светового сигнала «Занято» на всех посадочных площадках,
светового табло, световой и звуковой сигнализации, а также исправность
двусторонней переговорной связи между кабиной и местонахождением обслуживающего
персонала;

— убедиться в наличии Правил пользования лифтом, предупредительных и
указательных надписей;

— проверить состояние ограждения шахты и кабины;

— проверить наличие и исправность замка двери машинного и (или)
блочного помещения.

2.3. Результаты осмотра должны быть занесены лифтером в журнал
ежесменного осмотра лифта.

3. Обязанности лифтера

3.1. Лифтер
единичного пассажирского лифта обязан:

— находиться у лифта на основном посадочном этаже, следить за
выполнением пассажирами Правил пользования лифтом и не допускать его
перегрузки:

— сопровождать детей дошкольного возраста, а также взрослых по их
просьбе;

— поддерживать чистоту и порядок в кабине лифта.

3.2. Лифтер грузового лифта с наружным управлением обязан:

— находиться у лифта на основной погрузочной площадке, где установлен
пост управления;

— не допускать перегрузки лифта, а также перевозку людей в кабине;

— следить за равномерностью загрузки и креплением груза в кабине.

3.3. Лифтер, обслуживающий группу пассажирских лифтов, обязан
периодически по разработанному маршруту, совершать обход закрепленных за ним
лифтов в целях проверки их исправности и соблюдения пассажирами Правил
пользования лифтом.

3.4. Лифтер больничного и (или) грузового лифта с внутренним
управлением обязан:

— постоянно находиться в кабине лифта при подъеме и спуске и направлять
кабину к месту вызова или месту загрузки (разгрузки);

— при загрузке (разгрузке) кабины находиться на посадочной (погрузочной)
площадке, следить за равномерностью загрузки, креплением груза и не допускать
перегрузки лифта, а также одновременную перевозку груза и людей, кроме
сопровождающих груз;

— на лифтах, кабина которых оборудована решетчатыми раздвижными
дверями, следить, чтобы находящиеся в кабине люди, не прислонялись к дверям и
не держались за них руками;

— не допускать к управлению лифтом посторонних лиц.

3.5. Лифтеру запрещается:

— уходить с рабочего места, кроме случаев, связанных с обслуживанием
лифтов;

— допускать в шахту, машинное и блочное помещения лифта посторонних лиц
и оставлять эти помещения незапертыми на замок, а также передавать ключи от
этих помещений другим лицам (кроме персонала, обслуживающего данные лифты);

— хранить посторонние предметы в машинных и блочных помещениях:

— самостоятельно входить на крышу кабины и спускаться в приямок лифта;

— производить пуск лифта непосредственным воздействием на аппараты,
подающие напряжение в цепь электродвигателя, а также с посадочной (погрузочной)
площадки через открытые двери шахты и кабины;

— прикасаться к открытым токоведущим частям электрооборудования и
движущимся (вращающимся) частям оборудования;

— нарушать работоспособность предохранительных устройств;

— самостоятельно ремонтировать лифт и включать аппараты станции
управления, а также использовать лифт не по назначению:

— пользоваться лифтом, если в подъезде (помещении) ощущается запах дыма
(гари).

3.6. При обнаружении во время осмотра и в течение смены неисправностей,
перечисленных в разделе 4, выключить лифт и сообщить о них электромеханику,
вывесить плакат «Лифт не работает» на основном посадочном этаже,
сделать необходимую запись в журнале ежесменных осмотров лифтов.

3.7. При остановке кабины лифта между этажами и невозможности пуска его
пассажиром из кабины предупредить находящихся в ней людей, чтобы они не
предпринимали никаких мер к самостоятельному выходу из кабины, отключить
вводное устройство лифта и сообщить электромеханику о неисправности.

Лифтеру больничного и грузового лифтов с внутренним управлением в этом
случае необходимо вызвать электромеханика или аварийную службу и не пытаться
самостоятельно выйти из кабины.

Пассажиров из кабины лифта должны освобождать в соответствии с порядком,
изложенным в разделе 5.

3.8. При аварии или несчастном случае надо выключить лифт, сообщить о
происшествии администрации — владельцу лифта, электромеханику или в аварийную
службу, и принять меры к сохранению обстановки аварии или несчастного случая,
если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

3.9. По окончании работы лифтер, оператор обязан передать ключи от
машинного (блочного) и служебного помещений следующей смене, сделать
необходимые записи в журнале. В случае невыхода смены уведомить владельца лифта
и действовать по его указанию. При односменной работе поставить кабину лифта на
основной посадочной (погрузочной) площадке, запереть на замок распашную дверь
шахты, выключить лифт, сделать необходимые записи в журнале.

4. Неисправности, при которых лифт должен быть остановлен

4.1. Груженая кабина приходит в движение с открытой дверью шахты или
кабины или порожняя — с открытой дверью шахты.

4.2. Двери кабины с автоматическим приводом открываются при движении
или между этажами.

4.3. При нажатии на кнопку вызова груженая кабина приходит в движение,
а порожняя — нет.

4.4. Кабина приходит в движение самостоятельно.

4.5. При нажатии на кнопки приказов двери с автоматическим приводом не
закрываются или по выполнении приказа — не открываются.

4.6. Кабина вместо движения вверх движется вниз или наоборот.

4.7. Точность автоматической остановки кабины превышает нормативную
величину (значение).

4.8. Кабина не останавливается на посадочной (погрузочной) площадке, на
которую она вызвана или направлена по приказу.

4.9. Дверь шахты можно открыть при отсутствии кабины на посадочной
(погрузочной) площадке без применения специального ключа (приспособления).

4.10. При нажатии на кнопку «Стоп» кабина не останавливается.

4.11. На лифтах, подключенных к диспетчерскому пульту, не работает
двусторонняя переговорная связь или не поступают сигналы с лифта на пульт
оператора. Не действует сигнализация из кабины и вызова обслуживающего
персонала (для грузовых и больничных лифтов).

4.12. При работе лифта появляются посторонний шум, резкие толчки,
ощущается запах гари.

4.13. Не освещены кабина или площадки перед дверями шахты.

4.14. Повреждено ограждение кабины или шахты.

4.15. Разбито стекло смотрового окна в дверях шахты или кабины.

4.16. Отсутствуют или разбиты толкатели кнопочных элементов вызывных
или приказных аппаратов, и имеется доступ к оголенным токоведущим частям
электрооборудования.

4.17. Металлоконструкции шахты или корпуса электроаппаратов находятся
под напряжением.

5. Эвакуация пассажиров из кабины лифта

Работы по эвакуация пассажиров из кабины лифта осуществляется двумя
лифтерами. Допускается в качестве второго лица использовать электромеханика по
лифтам или оператора диспетчерского пункта.

5.1. Перед эвакуацией пассажиров лифтеры обязаны:

— убедиться, что все двери шахты закрыты и заперты;

— вывесить предупредительный плакат «Лифт не работает» на
основном посадочном этаже (площадке);

— установить местонахождение кабины в шахте, число и состав пассажиров,
их самочувствие. Сообщить пассажирам, какие будут приняты меры по их эвакуации
и что освещение в кабине уменьшится или будет временно отключено;

— предупредить пассажиров, что им запрещается прикасаться к
расположенным в кабине аппаратам управления, открывать створки двери кабины,
принимать меры по самостоятельному выходу из кабины лифта и находиться вблизи
дверного проема;

— из машинного помещения убедиться в отсутствии слабины тяговых канатов
со стороны кабины. При наличии слабины тяговых канатов лифтеры должны
немедленно уведомить об этом электромеханика по лифтам и к эвакуации пассажиров
не приступать;

— производить эвакуацию пассажиров из кабины при отключенном вводном
устройстве лифта, для чего отключить в машинном помещении вводное устройство и
вывесить плакат «Не включать — работают люди»;

— при размещении в машинном помещении нескольких лифтов оградить
инвентарными щитами вращающиеся части оборудования лифтов или отключить все
лифты до окончания эвакуации пассажиров.

5.2. Эвакуация пассажиров из кабины пассажирского лифта с распашными
дверями.

При эвакуации пассажиров лифтеры обязаны:

— установить штурвал на червячный вал редуктора, если он съемный;

— растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до
ближайшей посадочной площадки. Перемещать кабину прерывисто на расстояние по
300 — 400 мм;

— установить кабину в пределах точной остановки, при этом механическая
отводка кабины должна отпереть замок двери шахты;

— затормозить лебедку и снять штурвал, если он съемный;

— закрыть дверь машинного помещения на замок и ключ оставить себе;

— открыть двери шахты и кабины, убедиться, что возможна безопасная
эвакуация пассажиров из кабины, и осуществить ее.

Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины, уровень пола
которой находится выше уровня пола посадочной площадки;

При перемещении кабины ЗАПРЕЩАЕТСЯ применять вместо штурвала гаечные
ключи, рукоятки, нештатные рычаги и др.

5.3. Эвакуация пассажиров из кабины лифта с автоматическим приводом
дверей.

При эвакуации пассажиров лифтеры обязаны:

— установить штурвал на червячный вал редуктора, если он съемный;

— растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до
уровня ближайшей посадочной площадки, имеющей устройство для отпирания
автоматического замка двери шахты специальным ключом. Кабину перемещать
прерывисто на расстояние по 300 — 400 мм;

— установить кабину лифта ниже уровня посадочной площадки на 200 — 300
мм, при этом ролик замка двери шахты не должен входить в механическую отводку
двери кабины;

— затормозить лебедку и снять штурвал, если он съемный;

— отпереть специальным ключом автоматический замок двери шахты, открыть
створки и зафиксировать их специальной рейкой (фиксирующим устройством) в
открытом положении;

— открыть вручную створки двери кабины и зафиксировать их в открытом
положении;

— убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и
осуществить ее;

— закрыть двери кабины и шахты.

Запрещается открывать створки двери кабины вращением вручную шкива или
ремня привода дверей.

Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины, уровень пола
которой находится выше уровня пола посадочной площадки.

5.4. На пассажирских лифтах грузоподъемностью 500 кг и выше эвакуация
пассажиров из кабины лифта должна производиться электромехаником
(электромеханиками) по лифтам. Допускается в качестве второго лица при
проведении эвакуации пассажиров из кабины лифта привлекать аттестованного
лифтера (оператора).

5. Ответственность

Лифтер по обслуживанию лифтов, виновный в нарушении требований производственной
инструкции, несет ответственность за допущенные нарушения согласно действующему
законодательству.

Поделиться ссылкой:

Типовая инструкция для оператора, лифтера по обслуживанию лифтов

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СССР

ПО НАДЗОРУ ЗА БЕЗОПАСНЫМ ВЕДЕНИЕМ РАБОТ
В ПРОМЫШЛЕННОСТИ И ГОРНОМУ НАДЗОРУ
(ГОСГОРТЕХНАДЗОР СССР)

Утверждена

Госгортехнадзором СССР

29 августа 1986 г.

ТИПОВАЯ
ИНСТРУКЦИЯ
ДЛЯ ОПЕРАТОРА, ЛИФТЕРА ПО
ОБСЛУЖИВАНИЮ ЛИФТОВ

Москва «Недра» 1987

Типовая инструкция для
оператора, лифтера по обслуживанию лифтов/Госгортехнадзор СССР: Введ. 01.09.87.
— М: Недра, 1987.

Приведен необходимый
перечень требований, предъявляемый к обслуживающему лифты персоналу.

Определены обязанности лифтера,
оператора во время работы, указан объем ежесменных осмотров, проводимых на
лифтах обслуживающим персоналом, изложен порядок безопасной эвакуации
пассажиров из кабин, остановившейся между этажами.

С выходом настоящей
инструкции отменяется «Типовая инструкция для лифтеров, лифтеров-обходчиков,
диспетчеров и проводников, обслуживающих лифты», утвержденная Госгортехнадзором
СССР 13 октября 1972 г.

Для обслуживающего лифты
персонала, а также для инженерно-технических работников, занимающихся
организацией технического обслуживания и ремонта лифтов.

Ответственный редактор В.С.Котельников.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящая Типовая инструкция
устанавливает требования
, предъявляемые к операторам, лифтерам при назначении и допуске к
работе, и их основные обязанности по обслуживанию пассажирских, больничных и
грузовых лифтов.

1.2. Владелец лифта имеет право , при необходимости, внести
в Типовую инструкцию дополнительные требования, вытекающие из конкретных
условий эксплуатации лифтов. Приказом по предприятию (организации) инструкция
объявляется производственной.

Оператор, лифтер должны
иметь на руках производственную инструкцию.

1.3.
Контроль за выполнением обслуживающим
персоналом производственной инструкции осуществляет администрация предприятия
(организации), в штате которого он числится.

1.4.
Для обслуживания лифтов приказом по
предприятию (организации) назначаются:

оператор — на лифты,
подключенные к пульту;

лифтер — на единичный или
группу пассажирских лифтов, установленных в одном или нескольких рядом стоящих зданиях;

лифтер — на грузовой лифт с
наружным управлением, оборудованный постом управления на одной погрузочной
площадке;

лифтер — на каждый
больничный или грузовой лифт с внутренним управлением.

1.5.
Оператор, лифтер несут ответственность
за выполнением своих обязанностей, установленных производственной инструкцией,
в соответствии с действующим законодательством.

2. ТРЕБОВАНИЯ К ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ

2.1. Оператором, лифтером имеют
право работать

лица не моложе 18 лет, годные по состоянию здоровья, обученные, имеющие
соответствующее удостоверение и квалификационную группу по электробезопасности
не ниже II .

2.2.
Оператор, лифтер должны периодически,
не реже 1 раза в 12 месяцев, проходить в комиссии предприятия (организации)
повторные проверки знаний производственной инструкции.

Дополнительная или
внеочередная проверка знаний проводится:

при переходе с одного
предприятия на другое;

при переводе лифтера на
обслуживание лифтов другой конструкции (гидравлические, с электроприводом на
постоянном токе, со скоростью движения кабины более 1,6 м/с и т.д.). При этом
переводимое лицо должно изучить особенности устройства и обслуживания таких
лифтов и пройти стажировку;

по требованию инспектора
Госгортехнадзора или лица, ответственного за исправное состояние и безопасное
действие лифта.

Внеочередная проверка знаний
может проводиться с участием инспектора Госгортехнадзора.

2.3.
Допущенный к самостоятельной работе
оператор, лифтер должны:

иметь общее представление об
устройстве обслуживаемых лифтов и пульта;

знать правила пользования
лифтом;

знать назначение аппаратов
управления, расположенных в кабине лифта и на посадочных площадках, и уметь ими
пользоваться;

знать назначение и уметь
пользоваться световой и звуковой сигнализацией и двусторонней переговорной
связью;

знать назначение и
расположение предохранительных устройств лифта;

уметь включать и выключать
лифты;

уметь безопасно эвакуировать
пассажиров из кабины, остановившейся между этажами;

уметь оказывать первую
медицинскую помощь пострадавшему;

знать требования пожарной
безопасности и уметь пользоваться противопожарными средствами.

Кроме того, лифтер должен
уметь производить осмотр лифта и проверять исправность действия замков дверей
шахты, контактов безопасности дверей шахты и кабины, подпольного контакта
безопасности, световой и звуковой сигнализации и двусторонней переговорной
связи.

3. ОБЯЗАННОСТИ

3.1. Лифтер обязан проводить
ежемесячный осмотр лифтов.

При этом необходимо:

ознакомиться с записями
предыдущей смены в журнале;

проверить исправность замков
и контактов безопасности дверей шахты и кабины;

выборочно проверить не менее
чем на трех посадочных (погрузочных) площадках точность остановки кабины при
подъеме и спуске;

проверить исправность
подвижного пола, реверса привода дверей, фотореле;

убедиться в достаточности
освещения кабины, шахты и посадочных (погрузочных) площадок, а также машинного
помещения и подхода к нему;

проверить исправность
действия кнопки «Стоп», светового сигнала «Занято», звуковой и световой
сигнализации и светового табло;

убедиться в наличии «Правил
пользования лифтом», предупредительных и указательных надписей;

проверить состояние
ограждения шахты и кабины.

Указанную работу лифтер,
обслуживающий единичный пассажирский или грузовой лифт проводит перед началом
смены, а лифтер, обслуживающий группу лифтов, в течение смены.

3.2.
Во время работы:

3.2.1.
Лифтер единичного пассажирского лифта
обязан:

находиться у лифта на
основном посадочном этаже и следить за выполнением пассажирами Правил
пользования лифтом;

не допускать перегрузки
лифта; сопровождать детей школьного возраста, а также взрослых по их просьбе;

производить вызов порожней
кабины, если вызывной аппарат установлен только на основной посадочной
площадке.

3.2.2.
Лифтер грузового лифта с наружным
управлением обязан:

находиться у лифта на
основной погрузочной площадке, где установлен пост управления;

не допускать перегрузки
лифта, а также перевозку людей в кабине;

следить за равномерностью
загрузки и креплением груза в кабине.

3.2.3.
Лифтер, обслуживающий группу пассажирских
лифтов, обязан:
периодически, по разработанному маршруту совершать обход
закрепленных за ним лифтов с целью проверки их исправности и соблюдения
пассажирами Правил пользования лифтом.

3.2.4.
Лифтер больничного и грузового лифтов с
внутренним управлением обязан:

постоянно находиться в
кабине лифта при подъеме и спуске и направлять кабину к месту вызова или к
месту загрузки (разгрузки);

при загрузке (разгрузке)
кабины находиться на посадочной (погрузочной) площадке, следить за
равномерностью загрузки, креплением груза и не допускать перегрузки лифта, а
также одновременную перевозку груза и людей, кроме сопровождающих груз:

на лифтах, кабина которых
оборудована раздвижными решетчатыми дверями, следить, чтобы находящиеся в
кабине люди не прислонялись к дверям не держались за них руками;

не допускать к управлению
лифтов посторонних лиц.

3.2.5.
Оператор обязан:

следить за поступающими на
пульт сигналами;

при поступлении сигнала от
пассажира включить двустороннюю переговорную связь и дать пассажиру необходимые
разъяснения;

при длительных показаниях
сигналов «Пассажир в кабине» или «Дверь шахты открыта» включить двустороннюю
переговорную связь и дать соответствующие указания пассажиру;

вести учет поступающих
заявок о неисправностях на лифтах;

следить за исправностью
диспетчерского пульта и двусторонней переговорной связи.

3.3.
Оператору, лифтеру запрещается:

уходить с рабочего места,
кроме случаев, связанных с обслуживанием лифтов;

допускать в шахту, машинное (блочное)
помещение и помещение оператора посторонних лиц, а также оставлять эти
помещения не запертыми на замок;

хранить посторонние предметы
в помещении оператора, машинном (блочном) помещении;

входить на крышу кабины и
спускаться в приямок;

производить пуск лифта
непосредственным воздействием на аппараты, подающие напряжение в цепь
электродвигателя, а также с посадочной (погрузочной) площадки через открытые
двери шахты и кабины;

прикасаться к открытым
токоведущим частям электрооборудования и движущимся (вращающимся) частям
оборудования;

нарушать работоспособность
предохранительных устройств;

самостоятельно производить
ремонт лифта и включать аппараты станции управления, а также использовать лифт
не по назначению.

3.4.
Оператор, лифтер обязаны:

при обнаружении во время
осмотра и в течение смены неисправностей, перечисленных в разделе 4, выключить лифт и
сообщить о них электромеханику или в аварийную службу специализированной
организации, вывесить плакат «Лифт не работает» на основном посадочном этаже —
для лифтов с автоматическим приводом дверей и на каждой посадочной
(погрузочной) площадке — для лифтов с распашными дверями, произвести
необходимую запись в журнале;

при случайной остановке
кабины лифта между этажами и невозможности пуска лифта пассажиром из кабины
предупредить находящихся в ней людей, чтобы они не предпринимали никаких мер к
самостоятельному выходу из кабины, выключить автоматический выключатель
электродвигателя лебедки, сообщить электромеханику или в аварийную службу
специализированной организации и приступить к эвакуации пассажиров в порядке,
изложенном в разделе 5; лифтеру
больничного и грузового лифтов с внутренним управлением в этом случае
необходимо вызвать электромеханика и не пытаться самостоятельно выйти из
кабины;

в случае аварии или
несчастного случая немедленно выключить лифт, сообщить о происшествии
администрации владельца лифта, электромеханику или в аварийную службу специализированной
организации и принять меры к сохранению обстановки аварии или несчастного
случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей;

содержать в чистоте кабину
лифта и служебное помещение.

3.5.
По окончании работы лифтер, оператор обязаны:

передать ключи от машинного
(блочного) и служебного помещений следующей смене, произвести необходимые
записи в журнале. В случае невыхода смены уведомить владельца лифта и
действовать по его указанию; при односменной работе поставить кабину лифта на
основной посадочной (погрузочной) площадке, запереть на замок распашную дверь
шахты, выключить лифт и пульт, произвести необходимые записи в журнале.

4. НЕИСПРАВНОСТИ, ПРИ КОТОРЫХ ЛИФТ ДОЛЖЕН
БЫТЬ ОСТАНОВЛЕН

1)
Груженая кабина приходит в движение с открытой дверью шахты или кабины или
порожняя — с открытой дверью шахты;

2)
двери кабины с автоматическим приводом открываются при движении;

3)
при нажатии на кнопку вызова груженая кабина приходит в движение, а порожняя —
нет;

4)
кабина приходит в движение самостоятельно;

5) при
нажатии на кнопки приказов двери с автоматическим приводом не закрываются или
по выполнении приказа — не открываются;

6)
кабина вместо движения вверх движется вниз или наоборот;

7)
точность автоматической остановки кабины выше допустимых пределов;

8)
кабина не останавливается на посадочной (погрузочной) площадке, на которую она
вызвана или направлена по приказу;

9)
дверь шахты можно открыть при отсутствии кабины на данной посадочной
(погрузочной) площадке без применения специального ключа (приспособления);

10)
при нажатии на кнопку «Стоп» кабина не останавливается;

11)
не работает двусторонняя переговорная связь;

12)
не поступают сигналы с лифта на пульт оператора;

13)
при работе лифта появляются посторонний шум, резкие толчки, ощущается запах
гари;

14)
не освещена кабина или площадки перед дверями шахты;

15)
повреждено ограждение кабины, шахты или двери;

16)
разбито стекло смотрового окна в дверях шахты или кабины;

17)
отсутствуют предохранительные крышки на вызывных или кнопочных аппаратах и
имеется доступ к оголенным токоведущим частям электрооборудования;

18)
металлоконструкции шахты или корпуса электроаппаратов находятся под
напряжением.

5. ПАМЯТКА ПО ЭВАКУАЦИИ ПАССАЖИРОВ

5.1.
Перед началом работ по эвакуации
пассажиров лифтер, оператор обязан:

убедиться, что все двери
шахты закрыты;

вывести плакат «Лифт не
работает» на основной нижней посадочной площадке — для лифтов с автоматическим
приводом дверей и на каждой посадочной площадке — для лифтов с распашными
дверями;

установить место нахождения
кабины в шахте, количество и состав пассажиров, их самочувствие, сообщить
пассажирам какие будут приняты меры по их эвакуации и что освещение в кабине
уменьшится или будет временно отключено;

предупредить пассажиров, что
им запрещается прикасаться к расположенным в кабине аппаратам управления,
открывать створки двери кабины и принимать меры по самостоятельному выходу из
кабины лифта.

5.2.
Эвакуация пассажиров из кабины
пассажирского лифта с распашными дверями.

При эвакуации пассажиров
лифтер, оператор обязаны:

отключить в машинном
помещении вводное устройство и вывесить плакат «Не включать — работают люди»;

при размещении в машинном
помещении нескольких лифтов оградить инвентарными щитами вращающиеся части
оборудования лифтов и находящиеся под напряжением или отключить все лифты до
окончания эвакуации пассажиров;

установить штурвал на
червячный вал редуктора, если штурвал съемный;

растормозить лебедку и
вращением штурвала переместить кабину до уровня ближайшей посадочной площадки.
Перемещение кабины производить прерывисто, на расстояние по 300-400 мм;

установить кабину в пределах
точности остановки, при этом механическая отводка кабины должна отпереть замок
дверей шахты;

затормозить лебедку и снять
штурвал, если он съемный;

открыть дверь шахты и
кабины, убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и
произвести ее.

Примечание.

Запрещается производить эвакуацию
пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня пола
посадочной площадки, а также применять вместо штурвала гаечные ключи и т.п.

5.3.
Эвакуация пассажиров из кабины лифта
с автоматическим приводом дверей.

При эвакуации лифтер,
оператор обязаны:

отключить в машинном помещении
вводное устройство и вывесить плакат «Не включать — работают люди»;

при размещении в машинном
помещении нескольких лифтов оградить инвентарными щитами вращающиеся части и
оборудование лифтов, находящееся под напряжением, или отключить все лифты до
окончания эвакуации пассажиров;

установить штурвал на
червячный вал редуктора, если штурвал съемный;

растормозить лебедку и
вращением штурвала переместить кабину до уровня ближайшей посадочной площадки,
имеющей устройство для отпирания автоматического замка двери шахты специальным
ключом;

перемещение кабины
производить прерывисто, на расстояние по 300-400 мм;

установить кабину лифта ниже
уровня посадочной площадки на 200-300 мм, при этом ролик замка двери шахты не
должен входить в механическую отводку двери кабины;

затормозить лебедку и снять
штурвал, если он съемный;

отпереть специальным ключом
автоматический замок двери шахты, открыть створки и застопорить их специальной
рейкой;

открыть вручную створки
двери кабины и застопорить их специальной рейкой в открытом положении;

убедиться, что возможна
безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и произвести ее;

закрыть двери кабины шахты.

Примечание:

1. Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины,
уровень пола которой находится выше уровня посадочной площадки.

2. Запрещается открывать створки двери кабины
вращением вручную шкива или ремня привода дверей.

5.4. Работы по эвакуации пассажиров из кабины лифта
выполняются двумя лицами.

СОДЕРЖАНИЕ

1. Общие положения . 1

2. Требования к обслуживающему
персоналу . 2

3. Обязанности . 2

4. Неисправности, при которых лифт
должен быть остановлен . 4

5. Памятка по эвакуации пассажиров . 5

Профстандарт: Лифтёр-оператор по обслуживанию лифтов и платформ подъёмных

Устаревшая статья

Профстандарт: Лифтёр-оператор по обслуживанию лифтов и платформ подъёмных

Информация о профстандарте устарела. Подробности читайте в статье по ссылке.

Сегодня мы поговорим о том, какими профессиональными навыками должен обладать человек, от компетентности которого зависит безопасность и комфорт при передвижении в лифтах.

Предлагаем рассмотреть профессиональный стандарт лифтёра-оператора по обслуживанию лифтов и платформ подъёмных.

Введение профессиональных стандартов вызвало множество вопросов у работодателей: зачем они нужны и как должны применяться, как часто они будут обновляться и когда их применение обязательно.

А после того, как с 1 июля 2016 года применение профстандартов стало обязательным для всех работодателей, появилась ещё одна проблема: значит ли это, что нужно расторгать трудовые договоры с работником, если их уровень образования или стаж не соответствуют указанным в профстандарте?

Нет, увольнять никого не придётся. И обязанности работников не изменятся автоматически с принятием того или иного профессионального стандарта. Более того, работник, не имеющий специальной подготовки или стажа согласно профстандарту, но обладающий необходимым практическим опытом, качественно и в срок выполняющий работу, может быть назначен на ту же должность, что и лицо со специальной подготовкой.

Это находится в компетенции аттестационной комиссии, которую вправе создать работодатель.

Минтруд России о применении профессиональных стандартов

Минтруд России о применении профессиональных стандартов

Лифтёр-оператор по обслуживанию лифтов и платформ подъёмных

Наверное, каждый из нас боится застрять в кабине лифта. Истории о долгом и тоскливом ожидании спасателей, о том, как давит замкнутое пространство не прибавляют желания побывать в подобной ситуации. Таких историй могло и не быть, если бы все лифтёры грамотно исполняли свои обязанности.

Возможно ещё и поэтому был разработан профстандарт лифтёра-оператора по обслуживанию лифтов и платформ подъёмных.

Лифтёр занимается обслуживанием лифтов, подъёмников для инвалидов и поэтажных эскалаторов. Основная цель его деятельности — обеспечение безопасной эксплуатации этих конструкций.

Человек, которых хочет освоить профессию лифтёра, должен пройти профессиональное обучение и пройти недельную стажировку под руководством опытного лифтёра.

Обязательным условием допуска к работе такого специалиста является прохождение обязательных медицинских осмотров:

  • предварительных — проводятся при поступлении на работу;
  • периодических;
  • внеочередных.

Свою компетентность сотрудник должен подтвердить квалификационными удостоверениями или сертификатами.

Профстандарт: Специалист по оценке соответствия лифтов требованиям безопасности

Профстандарт: Специалист по оценке соответствия лифтов требованиям безопасности

Трудовые функции лифтёра

Профстандарт устанавливает три обобщённые трудовые функции для лифтёра, каждая из них соответствует третьему квалификационному уровню. Это операторское обслуживание:

  • лифтов;
  • подъёмных платформ для инвалидов;
  • поэтажных эскалаторов.

В рамках каждой обобщённой трудовой функции выделяются частные. Так, для обслуживания лифтов, работник:

  • ежесменно осматривает лифты;
  • управляет лифтом несамостоятельного пользования (имеются ввиду грузовые, больничные и пассажирские лифты);
  • принимает меры при обнаружении неисправностей лифта;
  • эвакуирует пассажиров из остановившейся кабины лифта.

Для выполнения всех перечисленных функций лифтёр:

  • проверяет качество работы лифта согласно инструкции по эксплуатации;
  • зрительно определяет наличие или отсутствие внешних повреждений и неисправностей оборудования лифтов;
  • документально оформляет результаты осмотра лифта;
  • информирует соответствующие службы о выявленных неисправностях лифта;
  • направляет лифт к месту вызова на соответствующий этаж;
  • следит за равномерностью загрузки кабины лифта, правильным размещением груза и его разгрузки;
  • смотрит за расположением в кабине пассажиров и сопровождающих лиц;
  • отключает лифт в случае неисправностей;
  • размещает на основном посадочном этаже сведения о неисправности лифта;
  • изучает информацию об остановке лифта;
  • инструктирование пассажиров о мерах по эвакуации и правилах поведения;
  • освобождение пассажиров из кабины лифта;
  • составление отчёта о результатах эвакуации пассажиров;
  • при необходимости — вызов медицинской службы.

Отдельно в профстандарте прописаны трудовые функции при обслуживании подъёмных платформ для инвалидов:

  • в каждую смену осматривает платформы;
  • при обнаружении неисправностей платформы принимает необходимые меры;
  • контролирует работы платформ с использованием системы операторского обслуживания;
  • эвакуирует пользователей из остановившегося грузонесущего устройства платформы.

При этом специалист осуществляет те де трудовые действия, что и при обслуживании. Добавляются только:

  • ведение видеонаблюдения за перемещением пользователей, находящихся на платформе;
  • мониторинг работы платформ с удалённого рабочего места оператора.

Трудовые функции для обслуживания поэтажных эскалаторов:

  • контролирует перемещение пассажиров, находящихся на эскалаторе;
  • при обнаружении неисправностей и возникновении внештатной ситуации в процессе эксплуатации принимает необходимые меры.

Трудовые действия совпадают с перечисленными выше.

Профстандарт: Диспетчер аварийно-диспетчерской службы

Профстандарт: Диспетчер аварийно-диспетчерской службы

Трудовые умения лифтёра

Специалист, занимающийся обслуживанием лифтов, среди прочего должен уметь:

  • проверять замки и выключатели безопасности дверей шахты и кабины лифта, подвижной пол, реверс привода дверей, аппарат управления, двустороннюю переговорную связь, освещения кабины лифта и площадок;
  • устанавливать точность остановки кабины лифта на площадках при движении вверх и вниз;
  • следить за целостностью оборудования лифта, исправностью замков дверей помещений.
  • определять неисправности, влияющие на безопасную эксплуатацию лифта;
  • обозначать местоположение кабины в шахте лифта;
  • исключать случаи перемещения кабины лифта с открытыми дверями шахты.

К профессиональным умениям лифтёра-оператора, обслуживающего платформы подъёмных, относятся:

  • ведение отчётной документации;
  • отключение платформы подъёмной;
  • определение состояния оборудования платформы подъёмной;
  • консультирование пользователей о мерах по эвакуации;
  • оказание первой помощи.

И, наконец, при обслуживании поэтажных эскалаторов лифтёр должен продемонстрировать умения по составлению отчётной документации, использованию системы видеонаблюдения, оказанию первой помощи.

Ответственность за безопасность лифтов ужесточат

Ответственность за безопасность лифтов ужесточатбезопасность лифтов читайте в нашей статье

Необходимые знания

От быстроты и чёткости работы лифтёра-оператора зависит, будет ли поездка на лифте комфортной, а в случае аварии — как много времени пользователь проведёт в кабине лифта. Для оптимизации работы лифтёр должен овладеть определёнными знаниями.

Лифтёр, чья задача — обслуживание лифтов, непременно должен знать:

  • устройство лифтов;
  • порядок проведения осмотра лифтов;
  • устройство безопасности лифтов;
  • использование звуковой сигнализации и двусторонней переговорной связи;
  • производственную инструкцию и инструкцию по охране труда;
  • приёмы выполнения работ;
  • правила пользования лифтом;
  • оформление отчётной документации;
  • классификацию неисправностей лифта;
  • виды нештатных ситуаций;
  • порядок освобождения пассажиров;
  • правила оказания первой помощи.

Специалист, обслуживающий платформы подъёмных, знает:

  • устройство платформы подъёмной;
  • инструкцию оператора платформ подъёмных;
  • правила пользования платформой;
  • как оформлять результаты осмотра;
  • типы неисправностей платформы;
  • порядок размещения сведений об этих неисправностях;
  • назначение и расположение предохранительных устройств;
  • методы эвакуации пользователей.

А лифтёр-оператор, в ведении которого находятся поэтажные эскалаторы, при устройстве на работу должен продемонстрировать знание:

  • устройства эскалатора;
  • инструкции оператора эскалатора;
  • правила пользования эскалатором;
  • особенности ведения документации;
  • виды неисправностей эскалатора;
  • правила пользования кнопкой «Стоп».

Подпишитесь на рассылку

Еженедельно получайте новости сферы ЖКХ, советы по управлению МКД и заполнению ГИС ЖКХ.
Выберите почту, на которую вам удобно получать рассылку, присоединяйтесь к 75 872 подписчикам

Статьи по теме

Вопросы по теме

Полное или частичное копирование материалов разрешено только при указании источника и добавлении прямой ссылки на сайт roskvartal.ru

Скачать Инструкцию для инженера по оборудованию

Задать вопрос по заполнению документа

Инструкция по охране труда для лифтера

1. Общие требования охраны труда

1.1. К самостоятельной работе в качестве лифтера допускаются лица не моложе 18 лет,
прошедшие соответствующую подготовку, медицинский осмотр, аттестованные в установленном порядке, имеющие соответствующее удостоверение, инструктаж по охране труда на рабочем месте, ознакомленные с правилами пожарной безопасности и усвоившие безопасные приемы работы, имеющие II группу по электробезопасности.

1.2. Все вновь поступившие лифтеры могут быть допущены к работе только после прохождения вводного инструктажа по безопасности труда, производственной санитарии и пожарной безопасности и первичного инструктажа по безопасности труда непосредственно на рабочем месте с последующим оформлением допуска. Повторный инструктаж по безопасности труда проводится для всех лифтеров не реже одного раза в три месяца.

1.3. Периодическая проверка знаний лифтеров проводится не реже одного раза в 12 месяцев
аттестационной комиссией организации или комиссией, осуществляющей обучение.
Внеочередная проверка знаний проводится:

·       при переходе на другое место работы;

·       по требованию инспектора Ростехнадзора.

Периодическая и внеочередная проверка знаний проводится в объеме производственной
инструкции.

Результаты проверки знаний оформляются протоколом с отметкой в удостоверении.

1.4. Лифтер обязан:

·       выполнять требования настоящей инструкции и инструкции о мерах пожарной
безопасности;

·       выполнять Правила внутреннего трудового распорядка, помнить о личной ответственности за соблюдение правил охраны труда;

·       знать правила устройства и безопасной эксплуатации лифтов;

·       пользоваться выданной спецодеждой, спецобувью и предохранительными
приспособлениями;

·       уметь квалифицированно оказать первую помощь пострадавшему при несчастном случае;

·       не появляться на работе и не приступать к работе в нетрезвом состоянии, а также не
приносить с собой и не распивать на рабочем месте спиртные напитки;

·       принимать меры по устранению нарушений правил охраны труда, сообщать немедленно
об этих нарушениях непосредственному руководителю;

·       соблюдать режим работы и отдыха;

·       не находиться в опасной зоне действия грузоподъемных кранов;

·       выполнять только ту работу, по которой проинструктирован и допущен непосредственным руководителем;

·       не выполнять распоряжений, если они противоречат правилам безопасности труда;

·       не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц;

·       содержать рабочее место в течение рабочего дня в чистоте и порядке.

1.5. Лифтеру запрещается:

·       стоять и проходить под поднятым грузом;

·       проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;

·       заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования;

·       снимать ограждения опасных зон работающего оборудования;

·       мыть руки в эмульсии, масле, керосине и вытирать их обтирочными концами;

·       прикасаться к электрооборудованию, клеммам, электропроводам, арматуре освещения,
открывать двери электрошкафов.

1.6. На лифтера могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные
факторы, в том числе:

·       движущиеся машины и механизмы;

·       разрушающиеся конструкции;

·       повышенная влажность воздуха;

·       повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

·       недостаточная освещенность рабочей зоны, наличие прямой и отраженной блескости,
повышенная пульсация светового потока;

·       повышенное значение напряжения электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека;

·       падающие предметы;

·       пожаровзрывоопасные и др.

1.7. Для снижения воздействия опасных и вредных производственных факторов лифтер должен быть обеспечен спецодеждой и спецобувью в соответствии с типовыми отраслевыми нормами и колдоговором: халат х/б или костюм х/б – на 12 месяцев, ботинки кожаные – 1 пара на 12 месяцев, куртка на утепляющей прокладке – на 30 месяцев.

1.8. При возникновении опасности пожара немедленно сообщить об этом руководителю работ, а в случае необходимости позвонить по телефону «01» в службу пожарной охраны города и принять все необходимые меры к ликвидации загорания, спасению материалов, оборудования и другого ценного имущества.

1.9. При несчастном случае оказать первую помощь пострадавшему, вызвать работников
медицинской службы, немедленно сообщить о происшествии руководителю работ и принять меры к сохранению обстановки для расследования обстоятельств, при которых произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не приведет к аварии.

1.10. Лифтер обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего
руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом
несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе появления острого профессионального заболевания (отравления).

1.11. Для питья следует употреблять только воду из сатураторов, питьевых фонтанчиков или
питьевых бачков.

1.12. Принимать пищу следует в специально оборудованных помещениях.

1.13. Для справления естественных нужд пользоваться туалетными помещениями.

1.14. При передвижении по территории завода:

·       не подниматься и не спускаться бегом по лестницам и переходным мостикам,
пользоваться специальными проходами;

·       ходить только по пешеходным дорожкам, тротуарам;

·       быть внимательным к движущемуся транспорту;

·       при выходе из здания убедиться в отсутствии движущегося рядом транспорта;

·       проходить в производственные корпуса и помещения только через специально
оборудованные для этой цели места. ЗАПРЕЩАЕТСЯ пользоваться технологическими
воротами;

·       переходить ж/д пути только в установленном месте;

·       не подлезать под ж/д вагоны, стоящие на путях;

·       быть внимательным к выбоинам и наледи на дорогах и обходить их стороной.

1.15. Помни, что, зная и соблюдая требования инструкции по охране труда, предохранишь себя и окружающих от несчастного случая.

1.16. Заметив нарушение инструкции другими рабочими, предупреди их о последствиях.

1.17. За нарушение требований настоящей инструкции по охране труда лифтер несет
дисциплинарную, административную и материальную ответственность, а в отдельных случаях и уголовную ответственность – в порядке, установленном законодательством Российской Федерации в зависимости от тяжести последствий.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Застегнуть одетую санитарную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор.

Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах острые и бьющиеся предметы.

2.2. Перед началом работы включить главный рубильник, запереть дверь машинного помещения и проверить:

·       исправность освещения шахты, кабины, этажных площадок, на которых останавливается кабина при работе лифта;

·       точность остановки кабины на этажах;

·       исправность действия кнопки «Стоп», светового сигнала «Занято»;

·       состояние ограждения шахты и кабины;

·       наличие правил пользования лифтом;

·       исправность замков, запирающих двери шахты, и дверных контактов (если выполнение этой обязанности возложено на лифтера).

2.3. Проверка исправности грузовых малых лифтов проводится в соответствии с соответствующей инструкцией.

О результатах проведенной проверки делается запись в журнале ежесменного осмотра лифта.

2.4. При замеченных неисправностях в работе лифта лифтер должен обесточить лифт (выключить главный рубильник), вывесить плакаты «Лифт не работает» на всех дверях шахты.

Пуск в работу лифта после устранения неисправностей производится только с разрешения лица (электромеханика, монтера), устранившего неисправность.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Прекратить пользование лифтом, обесточить его, сообщить администрации или электромеханику в случае обнаружения следующих неисправностей:

·       неисправен контакт дверей шахты – кабина приходит в движение с открытой дверью шахты;

·       неисправен контакт двери кабины – кабина приходит в движение при пуске лифта с открытой дверью при наличии в кабине груза;

·       замечены случаи самопроизвольного движения кабины;

·       кабина вместо движения вверх идет вниз и наоборот;

·       кабина останавливается выше или ниже уровня этажной площадки более 50 мм;

·       не освещена кабина или загрузочные площадки перед дверями шахты;

·       перегорела сигнальная лампа;

·       кабина (при кнопочном управлении) автоматически не останавливается на том этаже, на который была направлена;

·       разбито стекло в смотровых окнах дверей шахты или повреждено ограждение шахты на высоте, доступной для человека;

·       повреждено ограждение кабины;

·       отсутствуют крышки на вызывных и кнопочных аппаратах, имеется доступ к токоведущим частям оборудования;

·       наличие плохого состояния электрической изоляции проводки или электрической аппаратуры лифта (металлоконструкции шахты или аппарата управления на шахте); металлоконструкции лифта находятся под напряжением («бьет током»);

·       появился необычный стук, шум, скрип, запах горящей изоляции, неисправна кнопка «стоп», рывки, толчки во время движения кабины, обрыв каната и другие неисправности.

3.2. Во время работы лифта запрещается:

·       допускать к управлению посторонних лиц;

·       оставлять включенный лифт без присмотра (уходить с рабочего места, за исключением установленных перерывов);

·       производить пуск путем непосредственного воздействия на аппараты, подающие напряжение на электродвигатель;

·       выводить из действия предохранительные и блокировочные устройства лифта;

·       пользоваться переносными лампами на напряжение более 42 В;

·       подключать к цепи управления лифтом электроинструмент, лампы освещения и др.;

·       допускать проезд людей в кабине грузового малого лифта;

·       оставлять незапертой дверь машинного помещения;

·       спускаться в приямок и вылезать на крышу кабины, хранить на крыше кабины или приямке какие-либо вещи;

·       оставлять кабину лифта под нагрузкой после окончания работы.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При случайной остановке кабины грузового малого лифта между этажами вследствие его неисправности вызвать электромеханика (монтера).

4.2. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и при необходимости организована его доставка в учреждение здравоохранения.


5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. По окончании работы лифта следует:

·       опустить кабину на уровень площадки того этажа, с которого производится управление лифтом;

·       убедиться, что кабина пустая и свет в ней выключен (если нет автоматического выключателя);

·       запереть замком шахтную дверь (если неавтоматический замок двери шахты, против которой остановлена кабина, отпирается ручкой);

·       выключить вводное устройство и свет в машинном помещении;

·       запереть машинное помещение и сдать ключи в установленном порядке.

Предлагаем Вашему вниманию типовой пример должностной инструкции лифтера, образец 2023 года. На данную должность может быть назначен человек без предъявления требований к образованию и стажу работы. Не забывайте, каждая инструкция лифтера выдается на руки под расписку.

На сайте hr-portal представлена типовая информация о знаниях, которыми должен обладать лифтер. Об обязанностях, правах и ответственности.

Данный материал входит в огромную библиотеку должностных инструкций нашего сайта, которая обновляется ежедневно.

1. Общие положения

1. Лифтер относится к категории рабочих.

2. На должность лифтера принимается лицо без предъявления требований к образованию и стажу работы.

3. Лифтер принимается на должность и освобождается от должности ________ организации по представлению _________ . (директором, руководителем) (должность)

4. Лифтер должен знать:

а) специальные (профессиональные) знания по должности:

— правила техники безопасности;

— типовые инструкции по эксплуатации грузовых или пассажирских лифтов, утвержденные инспекцией Госгортехнадзора;

— устройство и правила эксплуатации лифта, номинальную грузоподъемность;

— назначение и расположение приборов безопасности: дверных замков, дверных и подпольных контактов, ловителей, конусного выключателя; назначение сигнализации аппаратов управления;

— правила пуска лифта в работу и проверки исправности действия приборов безопасности.

 б) общие знания работника организации:

— правила по охране труда, производственной санитарии и противопожарной безопасности;

— требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ (услуг), к рациональной организации труда на рабочем месте;

— производственную сигнализацию.

5. В своей деятельности лифтер руководствуется:

— законодательством РФ,

— Уставом (положением) организации,

— приказами и распоряжениями ________ организации, (генерального директора, директора, руководителя)

— настоящей должностной инструкцией,

— Правилами внутреннего трудового распорядка организации.

6. Лифтер подчиняется непосредственно __________ (рабочему с более высокой квалификацией, начальнику производства (участка, цеха) и директору организации)

7. На время отсутствия лифтера (командировка, отпуск, болезнь, пр.) его обязанности исполняет лицо, назначенное _________ организации (должность руководителя) по представлению ___________ (должность) в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права, обязанности и несет ответственность за исполнение возложенных на него обязанностей.

2. Должностные обязанности лифтера

Должностными обязанностями лифтера являются:

а) Специальные (профессиональные) должностные обязанности:

— Управление лифтами и контроль за их исправным состоянием.

— Наблюдение за эксплуатацией лифта.

— Пуск лифта в работу с предварительной проверкой работы телефона или аварийной сигнализации, исправности световой и звуковой сигнализации, автоматических замков на всех остановочных пунктах, кнопки «Стоп».

— При сопровождении пассажиров или грузов, наблюдение за посадкой и выходом пассажиров или погрузкой и выгрузкой груза.

— Соблюдение номинальной грузоподъемности лифта.

— Останов лифта при обнаружении неисправностей в его работе, сообщение дежурному электромеханику.

— Устранение мелких неисправностей обслуживаемых лифтов.

— Содержание в чистоте кабины лифта, этажных площадок на всех остановочных пунктах.

— Заполнение журнала приема и сдачи смены.

б) Общие должностные обязанности работника организации:

— Соблюдение Правил внутреннего трудового распорядка и иных локальных нормативных актов организации, внутренних правил и норм охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

— Выполнение в рамках трудового договора распоряжений работников, которым он починен согласно настоящей инструкции.

— Выполнение работы по приемке и сдаче смены, чистке и мойке, дезинфекции обслуживаемого оборудования и коммуникаций, уборке рабочего места, приспособлений, инструмента, а также по содержанию их в надлежащем состоянии.

— Ведение установленной технической документации.

3. Права лифтера

Лифтер имеет право:

1. Вносить на рассмотрение руководства предложения:

— по совершенствованию работы связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями,

— о привлечении к материальной и дисциплинарной ответственности работников, нарушивших производственную и трудовую дисциплину.

2. Запрашивать от структурных подразделений и работников организации информацию, необходимую ему для выполнения своих должностных обязанностей.

3. Знакомиться с документами, определяющими его права и обязанности по занимаемой должности, критерии оценки качества исполнения должностных обязанностей.

4. Знакомиться с проектами решений руководства организации, касающимися его деятельности.

5. Требовать от руководства организации оказания содействия, в том числе обеспечения организационно-технических условий и оформления установленных документов, необходимых для исполнения должностных обязанностей.

6. Иные права, установленные действующим трудовым законодательством.

4. Ответственность лифтера

Лифтер несет ответственность в следующих случаях:

1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, — в пределах, установленных трудовым законодательством Российской Федерации.

2. За правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, — в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.

3. За причинение материального ущерба организации — в пределах, установленных действующим трудовым и гражданским законодательством Российской Федерации.

Должностная инструкция лифтера — образец 2023 года. Должностные обязанности лифтера, права лифтера, ответственность лифтера.

Теги: Должностная инструкция лифтера, должностная инструкция лифтера грузового лифта, должностная инструкция лифтера оператора, должностная инструкция лифтера больничного лифта, должностная инструкция лифтера пассажирского лифта, должностная инструкция лифтера по обслуживанию лифтов, должностная инструкция по охране труда для лифтера.

УТВЕРЖДАЮ
Директор по производству
ПАО «Компания»
____________ В.В. Умников

«___»___________ г.

Содержание

  1. Рабочая инструкция лифтера по обслуживанию пассажирского лифта
  2. 1. Общие положение
  3. 2. Начало работы
  4. 3. Обязанности лифтёра
  5. 4. Конец работы
  6. 5. Неисправности, при которых лифт должен быть остановлен
  7. 6. Права и ответственность

Рабочая инструкция лифтера по обслуживанию пассажирского лифта

Лифтер единичного пассажирского лифта выполняет работы по безопасной перевозке пассажиров руководствуется РД 10-360-00 , правилами ТБ и ПБ.

1. Общие положение

1.1. Допущенный к самостоятельной работе лифтёр должен:

-иметь общие сведения об устройстве обслуживаемых лифтов и пульта; знать Правила пользования лифтами;

-знать назначение аппаратов управления, расположенных в кабине и на посадочных площадках, и уметь ими пользоваться;

-знать назначение и расположение предохранительных устройств лифта; оказывать первую медицинскую помощь пострадавшему;

2. Начало работы

2.1 Ознакомиться при приеме смены с записями в журнале предыдущей смены.
2.2 Проверить исправность замков и выключателей безопасности дверей шахты и кабины.
2.3 Выборочно проверить точность остановки кабины при движении «вверх» и «вниз» не менее чем на трех посадочных (погрузочных) площадках.
2.4 Проверить исправность подвижного пола, электромеханического реверса привода дверей и реверса дверей от фотодатчика при его наличии.
2.5 Убедиться в наличии освещения кабины лифта и посадочных (погрузочных) площадок, а также машинного и блочного помещений и подходов к ним.
2.6 Проверить исправность действия кнопок «Стоп», «Двери», светового табло, световой и звуковой сигнализации, а также исправность двусторонней переговорной связи между кабиной и местонахождением обслуживающего персонала.
2.7 Убедиться в наличии Правил пользования лифтом,предупредительных и указательных надписей.
2.8 Проверить состояние ограждения шахты и кабины.
2.9 Проверить наличие и исправность замка двери машинного и (или) блочного помещения.
2.10 Результаты осмотра должны быть занесены лифтером в журнал ежесменного осмотра лифта.

3. Обязанности лифтёра

3.1. Обязанности лифтера.

3.1.1. Лифтер единичного пассажирского лифта обязан:

— находиться у лифта на основном посадочном этаже, следить за выполнением пассажирами Правил пользования лифтом и не допускать его перегрузки;
-осуществлять пуск лифта непосредственным воздействием на аппараты, подающие напряжение в цепь электродвигателя, а также с посадочной (погрузочной) площадки через открытые двери шахты и кабины;
-прикасаться к открытым токоведущим частям электрооборудования и движущимся (вращающимся) частям оборудования;
-нарушать работоспособность предохранительных устройств;
-самостоятельно ремонтировать лифт и включать аппараты станции управления, а также использовать лифт не по назначению;
-пользоваться лифтом, если в подъезде (помещении) ощущается запах дыма (гари).

4. Конец работы

4.1. По окончании работы лифтер, оператор обязан: передать ключи от машинного (блочного) и служебного помещений следующей смене, сделать необходимые записи в журнале.

В случае невыхода смены уведомить владельца лифта и действовать по его указанию; при односменной работе поставить кабину лифта на основной посадочной (погрузочной) площадке, запереть на замок распашную дверь шахты, выключить лифт, сделать необходимые записи в журнале.

5. Неисправности, при которых лифт должен быть остановлен

5.1 Груженая кабина приходит в движение с открытой дверью шахты или кабины или порожняя — с открытой дверью шахты.
5.2 Двери кабины с автоматическим приводом открываются при движении или между этажами.
5.3 При нажатии на кнопку вызова груженая кабина приходит в движение, а порожняя — нет.
оператора. Не действует сигнализация из кабины и вызова обслуживающего персонала (для грузовых и больничных лифтов).
5.4 При работе лифта появляются посторонний шум, резкие толчки,ощущается запах гари.
5.5 Не освещены кабина или площадки перед дверями шахты.
5.6 Повреждено ограждение кабины или шахты.
5.7 Разбито стекло смотрового окна в дверях шахты или кабины.
5.8 Отсутствуют или разбиты толкатели кнопочных элементов вызывных или приказных аппаратов, и имеется доступ к оголенным токоведущим частям электрооборудования.
5.9 Металлоконструкции шахты или корпуса электроаппаратов находятся под напряжением.

6. Права и ответственность

Лифтер по обслуживанию лифта, виновный в нарушении своей рабочей инструкции, несёт ответственность за допущенные нарушения
согласно действующему законодательству.

Лифтёр имеет право:
— на бесплатное обеспечение спецодеждой, обувью, средствами индивидуальной защиты;
— требовать от администрации выполнения условий коллективного договора и ТК РФ.

Начальник цеха И.И. Иванов

СОГЛАСОВАНО:

Начальник КТЦ П.П. Петров

Начальник отдела кадров И.И. Миролюбов

Начальник юридического отдела С.С. Сидоров

Ведущий инженер по СМК В.В. Васильев

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Другие крутые статьи на нашем сайте:

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии